2017년 1월 2일 월요일

2017년 丁酉年(정유년) 새해 아침이 밝았습니다. 2017年丁酉(jeongyunyeon)新年的早晨明媚2017年丁酉年(ジョンユニョン)新年の朝が明けました。 今年は、鶏のし。




2017丁酉年(정유년) 새해 아침이 밝았습니다.
올 해는 닭의 해.
닭처럼 새벽을 깨우는 부지런한 마음으로
올 한 해도 만수무강하시고 소원성취하시는
한 해가 되시기를 기원합니다.
올 해는 특별히 제 개인적으로는 역사적인 해이기도 합니다.
제가 원래 丁酉(정유)생으로 1957년에 태어나 올해가 꼭 60년이 되는 해로 還甲(환갑)을 맞이하는 되고
드디어 回甲(회갑)이 찾아오는 해이기도 합니다.
벌써 60甲子(갑자)가 다 흘러갔군요.
새로운 60갑자를 기대해 봅니다.
올해에는 저의 하늘 소설을 사는 날까지 계속해서 꾸준히 연재하려고 합니다.
많은 애독을 기대합니다.
이제야 회갑을 맞이하는 2017년에야 제 개인적인 소설을
발표하게 되었군요.
늦은 감은 없지 않지만
그래도 우리나라 속담처럼
늦었다고 생각 했을 때가 가장 빠른 때다라고 했던 것처럼 늦었더라도 계속해서 좋은 글을 쓰도록 노력하겠습니다.
속 시원하게 그동안 내면에서만 응어리져 메아리쳐 왔던 것을 세상 밖으로 끄집어내서 언어로 표현해 보려고 합니다.
이 출사표가 어떤 모양으로 잉태되어 탄생 할지는 모르지만 그 동안 묶어 있던 체증이 내려가는 듯 홀가분합니다.
그리고 한국문화와 역사 그리고 정치경제소개도 꾸준히 함께 올려 보겠습니다.
새해에 복 많이 받으시고
건강하시고
소원성취 하는
2017년이 되시기를
마음가득하게
기원합니다.

2017年丁酉jeongyunyeon新年的早晨明媚
今年鸡年
一个勤奋的头脑在黎明像鸡醒来
即使价格出现曼苏尔木杠谁如愿以偿
我希望doesigireul一年
今年以来特别是我个人的祈祷历史性的危险
欢迎与我原来的丁酉出生于1957年出生今年会在'60还甲第六
最后回甲生日找到祈祷危险的到来
我已经去流是一个60甲子突然)。
我期待着另一个60豁然开朗
今年以来尽量保持它不断地延伸到我买我的小说的天空
我期待着有aedok
现在我的个人小说直到2017年标志着六十
它接受了公告
Eopji结束但晚了
不过俗话说的国家
因为我们没有它继续甚至晚当我们以为他是迟到的时候最快我会尽我所能写的好文章
在此期间享受清凉拉动世界走出内芯变成只得到响应的试图在语言来表达
这似乎出师表出生被看作是某种形式但它似乎走这holgabun拥堵在此期间被捆绑
我们将继续忍受介绍韩国的文化和历史和政治经济学
采取了很多衣服过年
健康
任何希望
2017doesigireul
它是满脑子
起源
2017年丁酉年ジョンユニョン新年けました
今年のし
のように夜明けを覚醒させる勤勉
今年一年もご健康希望達成される
一年がなりますようっています
今年第個人的には歴史的でもあります
はもともと丁酉精油1957まれ今年60になる還甲還暦えるされて
いよいよ回甲還暦ねてくるでもあります
すでに60甲子突然多流れていったんですね
しい60甲子期待します
今年小説まで継続して着実連載しようとしています
くの愛読期待します
になって還暦える2017になってようやく個人的小説
発表になったね
はなくはない
それでも韓国のことわざのように
かったとったとしていたかのようにれても継続してくように努力します
すっきりこれまでの内面のみれてこだましてきたことを世界して言語表現みようといます
この出馬表がどのような考案されて誕生えるかもしれないそのにまとめていた渋滞がるように身軽ます
そして、「韓国文化歴史そして政治経済紹介着実一緒げてみましょう
新年たくさんけて
元気
成就する
2017になるよう
いっぱいに
っています

댓글 없음: